Yesterday, at night, when it was going to extinguish the computer I made a last connection to the forum.
That great surprise when I saw your post, MiR.
Unload the archives while my heart beat with force.
When I read your work of translation, although half of the things did not understand them, almost I am touched.
How not to thank for the interest and the effort that you are doing. I have a great debt with you.
I am wishing to arrive at house and to modify my Web to offer the possibility of reading it in languages both. And to include in the unloading the translated routines.
My greater preoccupation at the moment is than the work that these doing is worth the trouble. That the routines are of interest for the forum. There are very good programmers and very good programs in this forum. Not if I give the stature. I hope that our work, now is of both, is beneficial.
You must give a name to me to put in the Web that is the translator.
If a day I discover the algorithm of the seventh routine you will be first in knowing it.
In the routine 1 flock the line that gives problems you and tries to compile. That line is not necessary.
This weekend I lowered patch 5,8 and I will install it.
I will have to return to install the "Advanced Terrain?
I must return to compile all the routines?
Now that my installation seems stable it gives fear me to introduce changes.
I request excuses to the rest of the forum to use it with personal aims, until certain point. But I believe that in the end all we will leave beneficiaries. That I hope.
A greeting.
Ayer, por la noche, cuando iba a apagar el ordenador hice una última conexión al foro.
Que gran sorpresa cuando vi tu post, MiR.
Descargue los archivos mientras mi corazón palpitaba con fuerza.
Cuando leí tu trabajo de traducción, aunque la mitad de las cosas no las entendía, casi me emociono.
No se cómo agradecer el interés y el esfuerzo que estás haciendo. Tengo una gran deuda contigo. Estoy deseando llegar a casa y modificar mi web para ofrecer la posibilidad de leerla en los dos idiomas. E incluir en la descarga las rutinas traducidas.
Mi mayor preocupación en estos momentos es que el trabajo que estas haciendo merezca la pena. Que las rutinas sean de interés para el foro. Hay muy buenos programadores y muy buenos programas en este foro. No se si doy la talla. Espero que nuestro trabajo, ahora es de los dos, sea provechoso.
Me tienes que dar un nombre para poner en la web quien es el traductor.
Si un día descubro el algoritmo de la séptima rutina serás el primero en saberlo.
En la rutina 1 borra la línea que te da problemas e intenta compilar. Esa línea no es necesaria. Este fin de semana me bajaré el parche 5.8 y lo instalaré.
¿Tendré que volver a instalar el "Advanced Terrain?
¿Tengo que volver a compilar todas las rutinas?
Ahora que mi instalación parece estable me da miedo introducir cambios.
Pido disculpas al resto del foro por utilizarlo con fines personales, hasta cierto punto. Pero creo que al final todos saldremos beneficiados. Eso espero.
Un saludo.