Sorry your browser is not supported!

You are using an outdated browser that does not support modern web technologies, in order to use this site please update to a new browser.

Browsers supported include Chrome, FireFox, Safari, Opera, Internet Explorer 10+ or Microsoft Edge.

Geek Culture / Really weird favour to ask

Author
Message
Seppuku Arts
Moderator
20
Years of Service
User Offline
Joined: 18th Aug 2004
Location: Cambridgeshire, England
Posted: 7th Dec 2007 16:57
Quote: "you're refferring to snorra-edda written by snorri sturlusson on the 13th century? i've never read it myself but i've heard it's a great source of information about norse gods, like óðin, þór, and that stuff."


That's the one, not read it either, but it's one of the books I've got on my Christmas list (or plan to buy with my next student loan payment) as well as Njal's Saga and Laxdaela Saga as recommended to me, but I'll look up Gisla Saga.

Amazon has a book full of Icelandic tales that I might buy as well - looking at all of the styles of these stories might come in handy when stylizing my prose.

I love Nancy DrewG, but not insert brain here
Lucifer
18
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Dec 2005
Location:
Posted: 7th Dec 2007 17:04 Edited at: 7th Dec 2007 17:05
Quote: "That's the one, not read it either, but it's one of the books I've got on my Christmas list (or plan to buy with my next student loan payment) as well as Njal's Saga and Laxdaela Saga as recommended to me, but I'll look up Gisla Saga."


i've read laxdæla saga it's a great story and since you're interested in this stuff, i recommend you read Grettis saga, it's by far the best one in my oppinion..

Free music @ www.Soundclick.com\Peacemaker
Seppuku Arts
Moderator
20
Years of Service
User Offline
Joined: 18th Aug 2004
Location: Cambridgeshire, England
Posted: 7th Dec 2007 17:19
Cheers, I'm adding them all to a reading list - they might come in handy with one of my lectures - if I do the contrast from 'Oral Culture to literary culture' (as I've started researching Mesopotamian stories, the side by side comparison of bronze age works and post-dark ages work might prove doable), then I might be able to slip them in, dependent on their history and context (if it's oral relations aren't clear or important, then of course I won't, but they'll be interesting reads none-the-less and helpful for this project)

I love Nancy DrewG, but not insert brain here
Digital Awakening
AGK Developer
22
Years of Service
User Offline
Joined: 27th Aug 2002
Location: Sweden
Posted: 7th Dec 2007 17:46
Quote: "Interesting - these small bits I wouldn't notice in research or at least until I've done enough Norwegian lessons are helpful - considering I've started writing the final piece and looking at these bits at the start are good - though for punctuation I may keep it English - so English speaking people might find it easier spotting 'ahah that's a plural' or 'hey that's possessive'. But it all depends how it looks when I stand from a distance and read it."


If you don't use -s for plurals but -er or -ar then using -s for possessive makes sense to me. If you want it to look authentic you should refrain from using '.

[center]
CREATE games with ease! NO programming required!
WIP
Seppuku Arts
Moderator
20
Years of Service
User Offline
Joined: 18th Aug 2004
Location: Cambridgeshire, England
Posted: 7th Dec 2007 18:31
Fairplay, makes sense as I am not using the English version of a plural - I suppose like most things with it you'd be able to pick it up from the context.

I love Nancy DrewG, but not insert brain here
Digital Awakening
AGK Developer
22
Years of Service
User Offline
Joined: 27th Aug 2002
Location: Sweden
Posted: 7th Dec 2007 20:14
By applying a few rules strictly it will be much easier to understand the language. Most languages are filled with exceptions to common rules or have more then one genus which have slightly different rules but you must basically learn what genus each word belong to.

Like:
An apple, Apple, The apple, Apples, The apples
Ett äpple, Äpple, Äpplet, Äpplen, Äpplena

A dog, Dog, The dog, Dogs, The dogs
En hund, Hund, Hunden, Hundar, Hundarna

As you can see we use Ett/En depending on genus and Äpplen (Apples) and Hunden (The dog) have the same ending though they are bent differently. Unless you are a native you'll have plenty of problems, even some natives can't get it right.

[center]
CREATE games with ease! NO programming required!
WIP
Seppuku Arts
Moderator
20
Years of Service
User Offline
Joined: 18th Aug 2004
Location: Cambridgeshire, England
Posted: 8th Dec 2007 14:24
Indeed, with parts like that, I think it'll be safer to use the English grammar there - rather than have it completely dominated by the Scandinavian in that respect as the English is easier to understand and I know I'll be throwing people off as it is, but the English is more regular and regularity, not only will be easier to remember but creates patterns and as storytelling principles are based on repetition and common patterns - that would merit using the English version of grammar here, as the language could be better used to reflect that.

I love Nancy DrewG, but not insert brain here

Login to post a reply

Server time is: 2024-11-19 17:45:53
Your offset time is: 2024-11-19 17:45:53