Sorry your browser is not supported!

You are using an outdated browser that does not support modern web technologies, in order to use this site please update to a new browser.

Browsers supported include Chrome, FireFox, Safari, Opera, Internet Explorer 10+ or Microsoft Edge.

Geek Culture / You Limeys!

Author
Message
ZomBfied
22
Years of Service
User Offline
Joined: 2nd Oct 2002
Location:
Posted: 22nd Mar 2005 05:29 Edited at: 22nd Mar 2005 05:31
I was just noticing the differences in the language between the Queen's English and Uncle Sam's

Programme = Program
Colour = Color

... oh yeah and apparently Honour

Can you think of some others?
Jimmy
21
Years of Service
User Offline
Joined: 20th Aug 2003
Location: Back in the USA
Posted: 22nd Mar 2005 05:37
Neofish
20
Years of Service
User Offline
Joined: 7th Apr 2004
Location: A swimming pool of coke
Posted: 22nd Mar 2005 05:41
Programme = Program

Nope

Program is stuff like PC programs, programmes are on TV

:: AphoticVM oGL Plugin : 0.001% Complete (v0.0.0.1) ::
Dazzag
22
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Aug 2002
Location: Cyprus
Posted: 22nd Mar 2005 06:38
Cheque = Check. That's like money. Not "I needed to cheque the gas was turned off". That would be wrong... More like "I signed the cheque and put it into the bank". Which would be right....

Isn't there some mucking around with peanut butter and jam? I grew up on the stuff (read above : american airbase), but most people here hate the idea of mixing. One or the other with them. But isn't jam called jelly in the US? And jelly (the stuff we put in triffle) is called jello? Am sure we call something else jello... just can't remember... it could end up a never ending loop!!!!

Oh, and talking about peanut butter, I just remembered something I really hate for the other thread, but I'll post it here anyway. A few things actually : people who use peanut butter *and* normal butter (IT IS A BUTTER SUBSTITUTE!!!!!! and tastes like cack), marmite, bovril, *and* chunky peanut butter.

Cheers

I am 99% probably lying in bed right now... so don't blame me for crappy typing
Avan Madisen
22
Years of Service
User Offline
Joined: 12th Sep 2002
Location: The Castle Anthrax
Posted: 22nd Mar 2005 06:47
In england we have crispes, the americans call them chips.
We have french fries, and the americans call them chips.
We have micro-processors, but the americans call them chips.
Americans 'apparently' have decent tv programmes, we just call them crap!

I don't suffer from insanity:

I enjoy every minute of it!
David T
Retired Moderator
22
Years of Service
User Offline
Joined: 27th Aug 2002
Location: England
Posted: 22nd Mar 2005 06:47
You only just noticed?

Neighbour = Neighbor
Centre = Center
Calibre = Caliber (?)

A few past participles:

Spelt = Spelled
Dreampt = Dreamed
Quit = Quitted (what the.. "I quitted my job" )

Get 15 new commands, all the date / time commands left out of DBPro for free!
DOWNLOAD PLUGINS HERE: http://www.davidtattersall.me.uk/ and select "DarkBasic"
Jimmy
21
Years of Service
User Offline
Joined: 20th Aug 2003
Location: Back in the USA
Posted: 22nd Mar 2005 06:50
Quitted??

No buddy don't think so

and I say Smelt instead of Smelled..

Manticore Night
21
Years of Service
User Offline
Joined: 23rd Oct 2003
Location: Ouinnipeg
Posted: 22nd Mar 2005 06:56
Quote: "Cheque"
That's not EVEN ENGLISH! THAT'S FRENCH! But I do agree that americans talk weird.(I heard one pronounce Québec kweeeee-bac).

Quote: "Centre"
That's french too, like "centre de dévélopment des singes volant"(we have alot of goverment deparments with names like that)

It's amazing how much TV has raised us. (Bart Simpson)
Dazzag
22
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Aug 2002
Location: Cyprus
Posted: 22nd Mar 2005 06:59
Heh, Limeys? Rather 19th century of you Yankey boy.

And did you know that we are called limeys because apparently the inside of english chimneys was lined with a material that helped with smoke, that was green in colour. When the chimney sweep boys used to go up the chimneys to clean them, basically their faces became covered in the stuff, making them look green faced. Basically the colour of a lime. ie. Limeys. That was when, apparently, 80% of boys under 10 in London were chimney sweeps. Watch Trigger happy TV for similar information.

Cheers

I am 99% probably lying in bed right now... so don't blame me for crappy typing
BearCDPOLD
21
Years of Service
User Offline
Joined: 16th Oct 2003
Location: AZ,USA
Posted: 22nd Mar 2005 06:59
I say "smelled".

french fries= french fries (or "freedom fries" if you're a dumba**)
micro-processors = micro-processors OR microprocessors OR micro-chips OR microchips

Programme = Broadcast? - hell I dunno we just don't use the "e"

Crazy Donut Productions
Current Project: A Redneck game
Dazzag
22
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Aug 2002
Location: Cyprus
Posted: 22nd Mar 2005 07:03 Edited at: 22nd Mar 2005 07:04
cheque UK, US check
noun {C}
a printed form, used instead of money, to make payments from your bank account:
- I wrote him a cheque for £50.
- I don't have any cash on me, so could I pay with a/by cheque?
- Who should I make out this cheque to (= Whose name should I write on it)?
- Please make your cheques payable to The Brighter Toyshop Ltd (= Please write this name on them).

Cheers

I am 99% probably lying in bed right now... so don't blame me for crappy typing
Manticore Night
21
Years of Service
User Offline
Joined: 23rd Oct 2003
Location: Ouinnipeg
Posted: 22nd Mar 2005 07:03
Quote: "Programme = Broadcast? - hell I dunno we just don't use the "e""


THAT'S BEACUSE IT'S FRENCH!

ps: kid, it means show

It's amazing how much TV has raised us. (Bart Simpson)
Neofish
20
Years of Service
User Offline
Joined: 7th Apr 2004
Location: A swimming pool of coke
Posted: 22nd Mar 2005 07:04
Quote: "and I say Smelt instead of Smelled.."

That, Jimmy, is because you have a brain

:: AphoticVM oGL Plugin : 0.001% Complete (v0.0.0.1) ::
Ian T
22
Years of Service
User Offline
Joined: 12th Sep 2002
Location: Around
Posted: 22nd Mar 2005 07:04
I mostly use American spellings, but cheque is an exception... there's no point is changing it when check is already a word, that's just stupid

It is a perilous occupation for TGC to post anything by way of a promise, as the words get etched in indestructable marble for all time.
-Lee Bamber
Manticore Night
21
Years of Service
User Offline
Joined: 23rd Oct 2003
Location: Ouinnipeg
Posted: 22nd Mar 2005 07:06
Quote: "changing it"
My god, you arn't changing it, IT'S NOT ENGLISH!!!

It's amazing how much TV has raised us. (Bart Simpson)
Dazzag
22
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Aug 2002
Location: Cyprus
Posted: 22nd Mar 2005 07:11 Edited at: 22nd Mar 2005 07:11
On one hand what has the word "check" got to do with a piece of paper for banks? On the other hand, why make up another word? Looked around and looks like we just wanted to be different to each other. Oh, and fairly obvious we mix with french. Both come from latin, and had major wars for donkeys like (mixing it up tastic).

Found this BTW,

The difference between British and English spellings is a long story. For an old but good discussion of this see ‘The American Language’ by H. L. Mencken. In it he describes how many of the British and American spellings we see today are a result of the personal preferences of the great orthographers of the past on both sides of the Atlantic and that in many cases there was no rhyme or reason [well, maybe faulty or arbitrary reasoning] to a lot of it.
____________________________________________________________________________________

“[[In Samuel Johnson’s Dictionary of 1755 ]] he preferred what he called ‘Saxon’ spellings for what he conceived to be old English words, and thus ordained that ‘music,’ ‘critic,’ and ‘prosaic’ should have a final ‘k,’ though all three were actually borrowings from the Latin through the French. He decided for the’-our ending in words of the ‘honor,’ class [[and thus British/American: armour/armor, behaviour/behavior, colour/color, labour/labor, candour/candor, clamour/calmor, demenanour/demanor, favour/favor, flavour/flavor, honour/honor, humour/humor, labour/labor,odour/odor, rancour/rancor, rigour/rigor, rumor/rumour, splendour/splendor, tumour/tumor, vapour/vapor, vigour/vigor – and I believe that’s all of them!]]. When there was doubt, he proceeded with a ‘scholars reverence for antiquity,’ and gave his imprimatur [[‘stamp of approval’]] to many spellings based upon false etymologies and pointless analogies and it was easy . . .to point them out, e.g. such pairs as ‘deceit’ and ‘receipt,’ ‘moveable’ and ‘immovable,’ ‘sliness’ and ‘slyly,’ ‘deign’ and ‘disdeign.’ Even among ‘-our’ words he permitted ‘exterior’ to slip in alongside ‘interiour’, and ‘posterior’ alongside ‘anteriour.’ He also undertook reforms that failed to make their way. e.g., the reduction of the final ‘-ll’ to ‘l,’ leading to such forms as ‘downhil,’ ‘catcal,’ ‘unrol’ and ‘forstal.’ . . . . .

There is no evidence that his mandates were ever challenged on this side of the water until the Revolution. In 1768, to be sure, the ever busy and iconoclastic Benjamin Franklin had published ‘A Scheme for a New Alphabet and a Reformed Mode of Spelling,’. . . but his project was too extravagant to be adopted anywhere, or to have any appreciable influence. It was not until Noah Webster who finally achieved a divorce between English precept and example and American practice. . . . ”
____________________________________________________________________________________

Mencken goes on and on, but the basic idea is that men like Johnson, Webster, Cobb, Worcester, etc. wrote dictionaries based on their beliefs which were sometimes relied on what they thought to be ‘authentic’ and sometimes on what they thought to be justified ‘reform.’ Some of their ideas gained acceptance (on one or both sides of the Atlantic) and some didn’t. And if you follow the evolutions closely it is just a maze of fits, changes, starts, stops, rechanges, . . . For example, Webster in his ‘American Spelling Book’ (1783) replaced ‘honour’ with ‘honor’ because Shakespeare had used the two interchangeably and he decided to go for simplicity. He also decided to drop all silent letters so that there would be no ‘b’ in ‘thumb,’ no ‘e’ in ‘determine,’ no ‘s’ in ‘island, no ‘a’ in ‘thread,’ ‘steady,’ or ‘ready, etc., etc. But these and many other ideas never took hold. And so the history of British and American spelling goes, and the British ended up with ‘cheque’ and the Americans ended up with ‘check’ (mostly)!

Cheers

I am 99% probably lying in bed right now... so don't blame me for crappy typing
David T
Retired Moderator
22
Years of Service
User Offline
Joined: 27th Aug 2002
Location: England
Posted: 22nd Mar 2005 07:11
Manticore, may I introduce you to the French word

le weekend



Get 15 new commands, all the date / time commands left out of DBPro for free!
DOWNLOAD PLUGINS HERE: http://www.davidtattersall.me.uk/ and select "DarkBasic"
Jimmy
21
Years of Service
User Offline
Joined: 20th Aug 2003
Location: Back in the USA
Posted: 22nd Mar 2005 07:14
Quote: "Quote: "and I say Smelt instead of Smelled.."
That, Jimmy, is because you have a brain "


He who smelt it dealt it.

Dazzag
22
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Aug 2002
Location: Cyprus
Posted: 22nd Mar 2005 07:14
And don't you spell Axe as Ax? (arf, looks funny...) Or is that just something I dreamt?

Cheers

I am 99% probably lying in bed right now... so don't blame me for crappy typing
Manticore Night
21
Years of Service
User Offline
Joined: 23rd Oct 2003
Location: Ouinnipeg
Posted: 22nd Mar 2005 07:17 Edited at: 22nd Mar 2005 07:19
That's not FRENCH!!! NEITHER IS "LE FUN"!!! AAAARRRRRRRRRGGGGGGGGG!!!!!!

It's "fin de semaine"(but then you slur it and it becomes "fintsemain")

It's amazing how much TV has raised us. (Bart Simpson)
Ian T
22
Years of Service
User Offline
Joined: 12th Sep 2002
Location: Around
Posted: 22nd Mar 2005 07:17
I use axe.


Quote: " My god, you arn't changing it, IT'S NOT ENGLISH!!! "


Why don't you come back and read my post again after you learn the English language-- either version .

It is a perilous occupation for TGC to post anything by way of a promise, as the words get etched in indestructable marble for all time.
-Lee Bamber
Matt Rock
19
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Mar 2005
Location: Binghamton NY USA
Posted: 22nd Mar 2005 07:19
Eddie Izzard did a whole routine on this topic

I've never once heard anyone in the US refer to a TV show as a "programme." Here, it's just program.

I tend to spell some words the english way, mostly because of my US-resident english pals.
Flavor = Flavour
Color = Colour
Armor = Armour
BBC = Boring! (yes, we get it here too)
Aluminum (pronunciation) = You say it "ah-lo-min-ee-um", we say it "al-loo-min-um"
Gas = Petrol
Liter = Litre
Center = Centre (these last two are also how our wacky neighbors upstairs spell it)

MONEY:
Cents = Pence
Dollars = Pounds or Quid (I think, right?)

Note: What's with you Canadian TGC'ers always representing canada? hehe not that there's anything wrong with that, not in the least, but wow are you all patriotic! I'd like to, if I may, close with a quote by Lewis Black: (no, not Jack Black)

Quote: "Forget building a wall between the United States and Mexico. That's stupid. What we NEED to do is build a wall between the United States and Canada... because [/i]that's[i] where all of the cold air comes from!""
(possibly funnier in context)

There, my two cents.

- Matt Rock

"Hell is an Irish Pub where it's St. Patrick's Day all of the time." ~ Christopher, *The Soprano's*
Manticore Night
21
Years of Service
User Offline
Joined: 23rd Oct 2003
Location: Ouinnipeg
Posted: 22nd Mar 2005 07:20
Mouse it isn't I have a Larouse right here with Cheque in it as FRENCH!

It's amazing how much TV has raised us. (Bart Simpson)
Jimmy
21
Years of Service
User Offline
Joined: 20th Aug 2003
Location: Back in the USA
Posted: 22nd Mar 2005 07:20 Edited at: 22nd Mar 2005 07:21
Quote: " And don't you spell Axe as Ax? (arf, looks funny...) Or is that just something I dreamt?
"


After being raised on Golden Axe, I spell it as Axe.

Jeku
Moderator
21
Years of Service
User Offline
Joined: 4th Jul 2003
Location: Vancouver, British Columbia, Canada
Posted: 22nd Mar 2005 07:29
Manticore --- seriously do some research before posting :p Centre, Litre, etc. are NOT JUST FRENCH. They're real English, ok? The French may have the same spelling, but it doesn't mean they're not English!

And the "wacky neighbours to the north" pretty much use 'ou' in all of those examples, not just the last two.


--[GameBasic - Coming Soon]-- ^^^ banner generously designed by TheBigBabou
David T
Retired Moderator
22
Years of Service
User Offline
Joined: 27th Aug 2002
Location: England
Posted: 22nd Mar 2005 07:38
Quote: "BBC = Boring! (yes, we get it here too)"


Don't you just get BBC America? UK BBC is much better.

Quote: "Aluminum (pronunciation) = You say it "ah-lo-min-ee-um", we say it "al-loo-min-um""


It's spelt Aluminium, hence the pronunciation

Get 15 new commands, all the date / time commands left out of DBPro for free!
DOWNLOAD PLUGINS HERE: http://www.davidtattersall.me.uk/ and select "DarkBasic"
Jimmy
21
Years of Service
User Offline
Joined: 20th Aug 2003
Location: Back in the USA
Posted: 22nd Mar 2005 07:52
Aoneweb
22
Years of Service
User Offline
Joined: 9th Sep 2002
Location: Tucson, Arizona
Posted: 22nd Mar 2005 07:56
Fag in England = Cigarette.
Fag in the US = Poofta.

F#nny in England = Girls name or a woman’s private part.
F#nny in US = Girls name or you rear end, which brigs me back to Fag.


Toshiba Sattelite, 3.2Ghz,ATI Radeon 9000 IGP 128mb, 1.2gig of Ram, Windows XP Home. www.aoneweb.com
Ace Of Spades
19
Years of Service
User Offline
Joined: 6th Mar 2005
Location: Across the ocean
Posted: 22nd Mar 2005 07:58
Almanuiem
Aoneweb
22
Years of Service
User Offline
Joined: 9th Sep 2002
Location: Tucson, Arizona
Posted: 22nd Mar 2005 08:00
Now that’s weird, This forum thinks F A N N Y is a rude word and will not let you post it, IT’S A GIRLS NAME, as in the F a n n y Mae organization or F a n n y Craddick, I think that’s how you spell it.

Toshiba Sattelite, 3.2Ghz,ATI Radeon 9000 IGP 128mb, 1.2gig of Ram, Windows XP Home. www.aoneweb.com
Benjamin
21
Years of Service
User Offline
Joined: 24th Nov 2002
Location: France
Posted: 22nd Mar 2005 08:01 Edited at: 22nd Mar 2005 08:01
Yeah, dick is a real name too..


"Lets migrate like bricks" - Me
Dazzag
22
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Aug 2002
Location: Cyprus
Posted: 22nd Mar 2005 08:09
Quote: "Fag in the US = Poofta"
And here. Can be awkward that one....

Quote: "F#nny in England = Girls name or a woman’s private part."
Girls name? If you come from 1930 perhaps.... Private part? Hmmm... 1960s....

Oh, and is always funny when we hear US news from Eyeraq. Moscow, as in moo moo, is also a good chuckle

And I think most people over here gave up on programme for TV years ago. Much like disc and disks. Yawn.

And I've always thought the US way of saying Aluminium sounds cool and futuristic. And not like a can of beans. Would use it myself if people didn't look at you like a tw*t...

Cheers

I am 99% probably lying in bed right now... so don't blame me for crappy typing
ZomBfied
22
Years of Service
User Offline
Joined: 2nd Oct 2002
Location:
Posted: 22nd Mar 2005 08:13
Plus you say cheers at the end of everything... Which I've adopted.
It's especially funny when getting into a flame war with an English bloke.

he may write something like

"F$%# you, you stupid moron! ... --Cheers"
Dazzag
22
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Aug 2002
Location: Cyprus
Posted: 22nd Mar 2005 08:24
Ah, but I nicked it from a friend who nicked it from an aussie. And so the world turns.

Hell, I even put cheers in emails to myself from work. Is automatic now.

Heh, I've had massive flames with people, physically shaking after some real major slaggings, and still added cheers at the end. If I was thinking then I would put something else On the other hand it makes me look the more civilised one, and not losing my rag quite so much.

Cheers

I am 99% probably lying in bed right now... so don't blame me for crappy typing
Benjamin
21
Years of Service
User Offline
Joined: 24th Nov 2002
Location: France
Posted: 22nd Mar 2005 08:28
Beers


"Lets migrate like bricks" - Me
Manticore Night
21
Years of Service
User Offline
Joined: 23rd Oct 2003
Location: Ouinnipeg
Posted: 22nd Mar 2005 08:31
Ya know me and Ben have been posting almost every 3 minutes. TGC should just have an other forum named "FORUM OF THE CRAZY, NON-SENSICAL FRENCH GUYS!(and Jimmy)"

It's amazing how much TV has raised us. (Bart Simpson)
Matt Rock
19
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Mar 2005
Location: Binghamton NY USA
Posted: 22nd Mar 2005 13:13
Nicked & Blagged = Robbed. Thank you Guy Ritchie

Over here we spell it Aluminum. Who flew, who knew

What do you call Coke in england? Cola? Pop? Soda? Some other weird name that I'm unfamiliar with?

And exactly how long is a forte night?

So Tony Blair, Margaret Thatcher, and Dick Van Dyke walk into a bar... uh... oh yeah, that's not proper enough a joke for this forum.

There, I'm anglo'd out

"Hell is an Irish Pub where it's St. Patrick's Day all of the time." ~ Christopher, *The Soprano's*
Frozen Flame
20
Years of Service
User Offline
Joined: 22nd Jul 2004
Location:
Posted: 22nd Mar 2005 13:18
Favourite = Favorite

bitJericho
22
Years of Service
User Offline
Joined: 9th Oct 2002
Location: United States
Posted: 22nd Mar 2005 13:38 Edited at: 22nd Mar 2005 13:43
Quote: " But isn't jam called jelly in the US? And jelly (the stuff we put in triffle) is called jello? Am sure we call something else jello... just can't remember... it could end up a never ending loop!!!!"


Jam and Jelly are two different things. Jelly contains no seeds or parts of fruit.. Jam does.. Preserves.. I've no idea what the different between Jam and Preserves are

[edit]
Jam -
A preserve made from whole fruit boiled to a pulp with sugar

Jelly -
A soft, semisolid food substance with a resilient consistency, made by the setting of a liquid containing pectin or gelatin or by the addition of gelatin to a liquid, especially such a substance made of fruit juice containing pectin boiled with sugar.

-note- not like jello, which is far mor solid than jelly

Preserve -
Fruit cooked with sugar to protect against decay or fermentation. Often used in the plural.
[/edit]

Jello is what we call Jello brand gelatin.. the stuff that jiggles but stays together^_^ Made from cow hooves... Usually we call any brand of gelatin "Jello".. damn marketing techniques

Quote: "We have french fries, and the americans call them chips.
We have micro-processors, but the americans call them chips.
Americans 'apparently' have decent tv programmes, we just call them crap!"


O_o Chips in America are round and very thin..

French Fries are thick strands of potatoe...


Quote: "Dreampt = Dreamed"

Dreamt, you mean. Dreamed isn't a word, neither is Spelled... Should be spelt..

Quote: "Quit = Quitted (what the.. "I quitted my job" )"

If you say quitted you're just a retard That's not a real word anywhere..

Quote: "Québec kweeeee-bac"


Only if you're a redneck.. We pronounce it "Kwe-beck"

Quote: "BBC = Boring! (yes, we get it here too)"

O_O Wrong sir.

Quote: "What do you call Coke in england? Cola? Pop? Soda? Some other weird name that I'm unfamiliar with?"


What do you call Coke in America? If you're a redneck you would be referring to any number of soft-beverages. If you're a normal American, a Coke is "Coca-cola" or it's generic equivilent. Generically talking about soft-drinks we would say "Soda". Minnesotan's and North Dakotans seem to use Pop.. Rediculous really

Quote: "Nicked "

Some jerk nicked my car! Yes we use Nicked in America.

Quote: "And exactly how long is a forte night?"

A fortnight is (not forte night) is a period of 2 weeks.. Ending on the morning of the last night, starting the night of the first day. And no it's not just an english word x_x


Yarr join teh New and Improved LoGD!
Coding Fodder
21
Years of Service
User Offline
Joined: 25th Sep 2003
Location: Somewhere in my cerebralcortex
Posted: 22nd Mar 2005 14:24
Lorries, lifts, and flats = Trucks, elevators, and apartments

Something really catchy that makes people stop and think about the meaning of life and say to themselves "My but thats clever"
Jeku
Moderator
21
Years of Service
User Offline
Joined: 4th Jul 2003
Location: Vancouver, British Columbia, Canada
Posted: 22nd Mar 2005 14:26
Ice Tea in Canada is a cold drink that's sweet flavoured.

Ice Tea in the US is just cold tea. Yick


--[GameBasic - Coming Soon]-- ^^^ banner generously designed by TheBigBabou
bitJericho
22
Years of Service
User Offline
Joined: 9th Oct 2002
Location: United States
Posted: 22nd Mar 2005 14:34
Quote: "Ice Tea in the US is just cold tea. Yick "


Not necessarily

Nestea makes the BEST raspberry iced tea.. (sweetend)

There's also these really awesome iced teas that come in small glass bottles, but I forget the brand.. May be nestea as well..

I kinda like the lipton tea.. but nestea's is better..


Yarr join teh New and Improved LoGD!
Jeku
Moderator
21
Years of Service
User Offline
Joined: 4th Jul 2003
Location: Vancouver, British Columbia, Canada
Posted: 22nd Mar 2005 14:46
All I know is from my trip to Disneyland in '98. I ordered an Ice Tea (because I didn't feel like a pop) and I almost spit it out hehehe. They had packets of sugar for me to sweeten it up... couldn't believe it.


--[GameBasic - Coming Soon]-- ^^^ banner generously designed by TheBigBabou
bitJericho
22
Years of Service
User Offline
Joined: 9th Oct 2002
Location: United States
Posted: 22nd Mar 2005 14:56
Quote: "All I know is from my trip to Disneyland in '98. I ordered an Ice Tea (because I didn't feel like a pop) and I almost spit it out hehehe. They had packets of sugar for me to sweeten it up... couldn't believe it."


haha, ya, you got the unsweetened crap.. I dunno who drinks that stuff *ick*


Yarr join teh New and Improved LoGD!
Dazzag
22
Years of Service
User Offline
Joined: 26th Aug 2002
Location: Cyprus
Posted: 22nd Mar 2005 16:19
Blagged? Arf. Maybe in certain british films involving criminal types. Apart from that you have to be a little bit wooh, little bit way. Nicked or robbed is generally used.

What do we call coke? Erm, coke. We haven't called it pop since like 1943 (unless you are my grandad, and he's dead). And we *def* don't call it soda. Oh no. Much like we *never* call sweets candy. Nope. Never.

Cheers

I am 99% probably lying in bed right now... so don't blame me for crappy typing
adr
21
Years of Service
User Offline
Joined: 21st May 2003
Location: Job Centre
Posted: 22nd Mar 2005 17:21
Quote: "a little bit wooh, little bit way."

Cos I'm a geezah.....

Anyway
Quote: "Blagged? Arf. Maybe in certain british films involving criminal types."


IMO, blagging is more to do with talking your way into/out of a situation.
"I blagged that interview" - I bullsh**ted my way through that interview
..or..
"I blagged a freebie" - I managed to talk the chick into giving me a freebie.

Incidentally, I believe the reason we have so many oddities in our language (er/re, ou/o ise/ize etc) is because we still seem to maintain the characteristics of English when it was very first laid out... Our language is very european probably because half the Monarchies while English was being developed were either French, German or Scandenavian.

I also imagine the Americans' "controversial" spelling scheme is a two-fingers at the church by the settlers. Back in the days of colonisation, the Church educated people. So if you can imagine fleeing from religious persecution, you'd probably want to defy all that business.

Does it annoy you American's when us Limey's say things like "Just my 2 pennies"?

book is death - wife is stupid
bitJericho
22
Years of Service
User Offline
Joined: 9th Oct 2002
Location: United States
Posted: 22nd Mar 2005 17:36
doesn't bother me at all..

Although we would say 2 cents.. rather than pennies..


Yarr join teh New and Improved LoGD!
Van B
Moderator
22
Years of Service
User Offline
Joined: 8th Oct 2002
Location: Sunnyvale
Posted: 22nd Mar 2005 17:43
The Jelly/Jam thing is mostly a myth, like wow, Americans call call it Jelly, and we call it Jam.

Jam has seeds, Jelly has none, you can buy both in both countries - a lot of pensioners like Jelly instead of Jam because there's no seeds to get under their falsers . Jam is more popular in Britain though because grannies would often make their own, straigning out the seeds would be time consuming, and strawberry jam would'nt be the same without the bits in it (bits being the seeds, twigs, leafs, dead insects, and dandruff that would usually feature in my grans jam).


Van-B


It's c**p being the only coder in the village.
bitJericho
22
Years of Service
User Offline
Joined: 9th Oct 2002
Location: United States
Posted: 22nd Mar 2005 17:53
Quote: "bits being the seeds, twigs, leafs, dead insects, and dandruff that would usually feature in my grans jam"


good thing I stick to generic 99cent grape jelly


Yarr join teh New and Improved LoGD!
Chris K
21
Years of Service
User Offline
Joined: 7th Oct 2003
Location: Lake Hylia
Posted: 22nd Mar 2005 18:04
leftenant = lieutenant

(both pronounced lootenant)

There is a name Featherstonehaugh which is pronounced Fanshaw

There's a field at my school called Mountjoy which you say as "Mun-jee"

There's also a Cambridge college called Magdalene, pronounced Moor-dlin.

The most annoying American spellings are things like Hematoma (should be Haematoma)

Login to post a reply

Server time is: 2024-11-14 20:46:31
Your offset time is: 2024-11-14 20:46:31